И вот однажды на паре, отвечая по теме "Москва - столица нашей родины", воспроизводит она что-то типа "М.- политическая и культурная столица России. Это большой и красивый город. В М. много театров и музеев, сюда приезжает много туристов и т.д."

Несколько предложений на правильном английском с нулевым смыслом, особенно если учесть, что исходный текст содержал достаточно фактологической информации - и о времени основания, и названия основных достопримечательностей, и даже ряд интересных деталей. За подобный ответ девочка получила законную двойку, с которой, кстати, и не спорила.
Вот так иногда, когда слушаешь и читаешь некоторых журналистов и деятелей пера, возникает подобное ощущение - красивые слова, но ноль полезной информации...
Рекомендую другие похожие посты в блоге Редискина
0 коммент.:
Отправить комментарий